السيد مرتضى العسكري
350
خمسون و مائة صحابي مختلق
سيف بالمعنى حيث قال سيف : ( ( ويقال له نهر أُط إلى اليوم ) ) . ومن الحموي أخذ ابن عبد الحق في مراصد الاطلاع حيث قال : ( ( نهر أط ) ) وأُط رجل من بني سعد بن زيد بن مناة كان عاملا لخالد بن الوليد لمّا استولى على الحيرة ونواحيها - إلى قوله - فسمي به . واعتمد عليها أيضا الزبيدي وقال بترجمة ( أُط ) : ( ( ومنه أُطّ بن أبي أُطّ رجل من بني سعد بن زيد مناة ، من تميم كان أميرا على دورقستان « 1 » من طرف خالد ابن الوليد وإليه نسب نهر أُطّ هناك ) ) . ذكر الطبري ( 32 ) هذه الرواية مختصرا بعد ذلك وقال : ( ( وفرق سواد الحيرة يومئذ على جرير - إلى قوله - وأُط وسويد . . . ) ) الحديث . وَوَهَمَ ابن حجر فرأها ( وأُط بن سويد ) فقال ووقع في موضع آخر أُط بن سويد ولعله اسم أبيه ، لقد وَهَمَ ابن حجر هنا كما وَهَمَ في قراءة ( ( حرملة وسلمى ) ) فقرأها ( ( حرملة بن سلمى ) ) وتخيّله صحابيا آخر غير حرملة بن مريطة فترجمه في عداد الصَّحابة ، ومن الجائز أنَّ الغلط كان من النّاسخ فأوهمه ذلك . وعلى أية حال فالبركة في رواية سيف هذه ، استخرجوا منها اسم صحابي فترجمه ابن فتحون ، وترجمه ابن حجر ، واسم نهر ، فترجمه الحموي وتبعه ابن عبد الحقّ ومرّت على ذلك مئات السنين . وبحثنا عن أُط ونهره فيّما لدينا من مصادر ، فلمّ نجد لهما ذكرا ، ولذلك لم نستطع مقارنة حديث سيف بحديث غيره لانّ كل ذلك الحديث اختلاق واختراع !
--> ( 1 ) . في الأصل ( ( زودستان ) ) تحريف .